Electroshock Records: Статьи:  
CLAIRE LARONDE: ЕСЛИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРИСЛУШАЕШЬСЯ... УСЛЫШИШЬ КАК КАМНИ ЗАГОВОРЯТ
 

Артемий Артемьев

С Клэр я познакомился в 1997 году. В то время я работал над циклом передач, посвящeнных творчеству композиторов, работающих в жанре электроакустической музыки и готовил материал о французских композиторах-электронщиках, экспериментирующих в этом направлении современного искусства.

Ежедневно я получаю довольно-таки обширную корреспонденцию, отправители коей информируют меня о проводимых в мире мероприятиях, имеющих какое-либо отношение к интересующему меня жанру. Так, в один из дождливых дней апреля прошлого года от Мишеля Финнисси (Michael Finnissy), президента Международного Общества Современной Музыки (International Society for Contemporary Music - ISCM), я получил брошюру с именами исполнителей и кратким обзором их произведений, которые должны были быть представлены на Международном Фестивале современной музыки "Мировые Музыкальные Дни" проводимым в 1997 году в Сеуле под эгидой ISCM. В перечне произведений моe внимание привлекла композиция, носившая название "Даже Камни Заговорят" ("Even Stones Will Speak"). Я открыл нужную мне страницу, где я надеялся обнаружить информацию об авторе и заинтриговавшем меня сочинении.

Сказать честно я ожидал увидеть фотографию преклонных лет женщины- профессора, умудрeнную опытом, которая быть может училась вместе с Пьером Шафером, Эдгаром Варезом или Францисом Дюмоном, или хотя бы лично была бы знакома с кем-нибудь из них, прочитать сухую информацию, повествующую о причинах, вызвавших написание сочинения, а также биографическую справку, пестрящую именами, званиями, регалиями и т. п.

Но я был приятно поражeн. Со страницы брошюры на меня смотрела прекрасная, грациозная, умная и очень скромная девушка с неуловимым присутствием загадки во взгляде, а вместо обычной сухой информации о произведении я прочитал следующее:

"Даже Камни Заговорят"

(сочинение для плeнки)

Если внимательно прислушаешься... услышишь как

камни заговорят

Услышь это звучание, но слушай его очень внимательно, осторожно,

почувствуй его всем своим существом

услышь отражения без познания Мироздания

иное время

другое пространство

свойство мгновения - особенность момента

Красиво, правда! Как сказал бы один мой знакомый режиссeр "это цепляет". Меня это именно зацепило и я судорожно стал искать контактный адрес этой загадочной и прекрасной незнакомки. Нашeл, благо он был напечатан на той же странице в правом верхнем углу, и сел писать письмо. Но совершенно неожиданно на своeм столе среди многочисленной корреспонденции и посылок, пришедших в этот день, я увидел пакет с адресом Клэр. Я протeр свои глаза но видение не исчезло. Это не было сном. Это было явью.

В посылке я обнаружил CD с сольным музыкальным проектом Клэр - "Lumiere De L'instant", 20-минутную видеокассету с танцевальным номером-перформансом "Si Vous Pretez L'orielle... Meme Les Pierres Parleront", написанным в 1993 году для электроакустической музыки и четырeх балерин и представленной композитором на фестивале "Festival Danse a l'Abbaye" в Бургундии, в начале августа того же года и письмо. В письме говорилось, что Клэр увидела мою заметку о выходе цикла передач, посвящeнных электроакустической, электронной, экспериментальной и авангардной музыки в одном из французских музыкальных журналах и хотела бы принять участие в одной из таких передач.

Что это? Совпадение? Вполне возможно. Но, как известно человек полагает, а Господь располагает. Я взял CD, поставил его в проигрыватель и сел слушать.

Очнулся я только спустя 71 минуту 28 секунд. Меня трудно чем-нибудь удивить в плане современной инструментальной музыки, но это...! Это было нечто! Поразительные по своей глубине мысли и магической красоте музыкальные полотна. В еe произведениях чувствуется глубокий профессионализм, настоящая классическая музыкальная школа, потрясающая работа со звуковым материалом, владение и знание современных технологий и самое главное - душа!

Музыка Клэр не просто очередной электроакустический опус, нет еe музыка идeт от души, от чистого сердца. Еe музыка - это музыка нового, "иного времени, другого пространства", музыка, которой присуще "свойство мгновения" и "особенность момента". Слушая, вникая и погружаясь в неe начинаешь понимать весь магнетизм название того произведения, звучавшего на фестивале в Сеуле и привлeкшего моe внимание - "Даже Камни Заговорят".

Аналогичное впечатление на меня произвeл и увиденный мною на видеокассете танцевальный номер-перформанс "Si Vous Pretez L'orielle... Meme Les Pierres Parleront". Абсолютная гармония пластики современного балета и стилистики электроакустической музыки! И на сегодняшний день я с полной уверенностью могу сказать, что лишь два композитора, являющихся также хореографами и художниками, могут столь свободно и непринуждeнно экспериментировать с пластикой и звуком и добиваться таких впечатляющих результатов - это Клэр Ларон (Claire Laronde) и Грэм Бауерс (Graham Bowers).

Как Вы уже могли заметить творчество Клэр произвело на меня достаточно большое впечатление и я захотел посвятить ей отдельную передачу и попросил снять для меня интервью. Г-жа Ларон любезно согласилась, я выслал свои вопросы и практически через месяц у меня уже была видеокассета BETACAM с ответами композитора.

Данное интервью приводится ниже, вместе с краткой биографической справкой, которую я прочитал всe в той же брошюре, присланной мне Мишелем Финнисси (Michael Finnissy) и из которой я в первый раз в жизни узнал о существовании такого прекрасного и талантливого композитора, коим является Клэр Ларон.

Краткая историческая справка:

Клэр Ларон - родилась в Париже. Обучалась музыке и хореографии одновременно. После получения классического музыкального образования занялась джазом, организовав свой собственный джазовый квартет. Профессионально занялась композицией. Во время своего обучения в Париже в CNSM написала несколько инструментальных сочинений. Своe музыкальное творчество полностью посвятила изучению эволюции звука во внутреннем его измерении и отношении в пространстве. Для удовлетворения своих пристрастий в музыке и хореографии в 1992 году организовала свою фирму "Claire Laronde Company". Совместно с Николосом Брасаром (Nicolas Brasart) возрадила фестиваль музыки и танца ("The Beze Abbey Music & Ddance Festival"), проходящий в Бургундии.

Клэр Ларон подходит к звуковой форме как к способу выражения внутреннего ритма бытия. Звук рождается и развивается внутри некоего пространства, постепенно происходит стирание границ между этими субстанциями, пространство и звук накладываются друг на друга и слушатель становится не только свидетелем рождения нового пространственного измерения, но также и его непосредственной частью. Он погружается туда, растворяется и акклиматизируется в нeм, а тем временем в этом измерении рождается уже новый звук, новая звуковая форма.

Артемий Артемьев: Клэр, расскажите пожалуйста несколько слов о себе, о Ваших первых опытах роботы со звуком и первых шагах на поприще электроакустической музыки, о Ваших преподавателях и тех композиторах, которые оказали влияние на Вашу творческую деятельность.

Клэр Ларон: Моим первым знакомством со звуком и с музыкой вообще явилось общение с классической музыкой. Я получила классическое образование по классу "общее фортепьяно", изучала гармонию, теорию музыки, контрапункт, оркестровку и дережирование.

Среди своих многочисленных консерваторских преподавателей я особо хочу отметить двух профессоров - Изабель Духа (Isabelle Duha) - профессора по классу гармонии и контрапункту и Патрицию Сциортино (Patricia Sciortino) - руководителя класса оркестровки, которые очень много времени посвятили моему развитию как музыканта и можно сказать в какой-то степени дали толчок моей творческой карьере. Именно благодаря им я открыла для себя богатство и разнообразие звуковой палитры и полностью окунулась в стихию звука.

Но несмотря на моe хорошее взаимоотношение с Изабель и Патрицией, сам процесс "классического" обучение в консерватории постепенно переставал удовлетворять моим всe более растущим потребностям музыканта. Я стала искать другие формы самовыражения и другие стили в музыке. Так я пришла к джазу и постаралась досконально изучить это направление. Я сильно увлеклась им и даже организовала квартет, в составе которого я выступала в роли клавишника и попробовала себя в качестве композитора. Но через какое-то время я стала осознавать, что стилистика джаза, его звучание перестали интересовать меня. Тем не менее мои первые композиторские опусы в составе квартета не остались не замеченными и я решила продолжить сочинять музыку. Но дабы делать это профессионально, я поступила на композиторское отделение и вернулась к классическим формам, но уже не в технике исполнения произведений, а в сочинении серъeзной современной музыки (contemporary music).

Там же, в Париже, во время моего обучения на композиторском факультете я открыла для себя совершенно новоe направление современного искусства - направление электроакустической музыки. Для меня это стало по-истинне откровением! И я с головой погрузилась в этот новый, доселе неизведанный мною мир пластики и звука.

Я не могу сказать, что определeнные композиторы, работающие в жанре электроакустической музыки оказали непосредственное влияние на моe творчество. Отнюдь! Скорее всего правильнее будет сказать, что на меня оказали влияние звуковые образы, создаваемые этими композиторами посредством стилистики электроакустической музыки, т. е. музыки определeнного момента и определeнного контекста, музыки в которой присутствует пространство, чувство и душа с одной стороны и математика, логика и чeткая мысль с другой.

А. А.: Я знаю, что сам процесс создания нужного звука хотя и достаточно трудоeмок, но в то же время очень интересен. Не могли бы Вы рассказать нашим читателям, как Вы работаете над звуком и какие синтезаторы, сэмплеры, MIDI интерфейсы, компьютеры и программы к ним Вы используете и каким образом Вы добиваетесь гармонии в звучании современных технологий и "старого и доброго" саунда акустических инструментов?

К. Л.: В большинстве случаях своей работы со звуком я беру за основу либо уже существующий тембр какого-нибудь инструмента, либо звук из окружающей нас среды, будь он природного или индустриального происхождения, который в последствии подвергается всякого рода изменениям при помощи разнообразных компьютерных или аналогвых инструментов. Я придерживаюсь данной тактики в своей работе т. к. в каждом новом звуке, используемом мною, я хочу дойти до его начала-начал, разбить тембр на несколько составляюших и показать, и дать услышать эти составляющие, суммарное звучание коих нам вполне привычно, а отдельное звучание каждого далеко не всегда может вызвать у слушателя ассоциацию с конечным продуктом. Так что лично для меня ключевой идеей электроакустической музыки являются в большей степени трансформация и клонирование звука нежели чем его синтезирование.

Для своих звуковых опытов и повседневной композиторской работы я использую компьютер Macintosh, модель "Quadra-650", 24-х битную звуковую карту, программы "Sound Tools II", "Sound Designer", "Studio Vision Pro" - для монтажа и работы со звуками и тембрами, а для серьeзной трансформации, клонирования и более разнообразного изменения характеристики звучания того или иного тембра или звука я использую программу "GRM Tools", при помощи которой можно добиться поистине потрясающих результатов. Также иногда я прибегаю к помощи компьютера DECComputer и очень мощной звуковой программы Syter, вариант которой разработан непосредственно для этого компьютера.

Помимо уже перечисленных достижений научно-технического прогресса, которые я использую в своей работе, я довольно-таки часто пользуюсь пультом Fostex 20/6/2, 8-канальным магнитофоном Tascam DA 88, аналоговым двухканальным магнитофоном Studer, синтезатором Yamaha DX-7, который я приобрела 12 лет назад для своих джазовых концертов и который продолжает служить мне верой и правдой, сэмплерами Sample Cell II и S1000, а также звуковой обработкой Yamaha EMP 100 и Lexicon Reverb.

А. А.: Клэр, Вы являетесь только лишь студийным композитором сочиня-ющим музыку для CD, фильмов и к театральным постановкам или Вы всe же совмещаете студийную и концертную деятельность?

К. Л.: В основном конечно я работаю в студии, но мне также приходится часто давать и перформансы. Дело в том, что моe творчество очень тесно связано с хореографией и практически все мои перформансы являют собою некую смесь двух направлений в современном искусстве - жанра электоракустической музыки и современного балета. Я думаю, что лишь благодаря появлению электроакустичес-кой музыки, музыка и балет стали ещe ближе друг к другу, чем это было во времена появления знаменитого "Лебединого Озера". Но естественно не всегда представление мох сочинений проходит при поддержке балетной трупы. Иногда они звучат самостоятельно и их презентация проходит в лучших традициях плeночного концерта "акузматического" направлений школы электроакустичес-кой музыки.

А. А.: Клэр, давайте несколько отвлечeмся от нашей беседы об электро-акустической музыке и ответе мне пожалуйста на следующий вопрос: какой жанр или направление в современном искусстве Вы считаете как бы ключом-отмычкой человеческих душ и сердец - это искусство живописи или искусство инсталляции, искусство пластики или искусство музыки, искусство извлечения шума или искусство создания тишины, или это, быть может, симбиоз всех вышеперечисленных форм современного искусства, или что-то ещe, более абстрактное?

К. Л.: Я полагаю, что все перечисленные Вами направления и формы современ-ного искусства являются именно тем золотым ключиком, при помощи котрого можно открыть сердца и души людей, но правда только лишь с одной оговоркой - все эти разнообразные формы и направления должны исходить только от чистого сердца. Только лишь в этом случае любой вид искусства может помочь нам открыть у себя совершенно неизведанные и доселе недоступные уголки человеческой души.

Вы никогда не замечали, что когда Вы смотрите на какую-либо картину или слушаете новое музыкальное произведение, которые Вас особо притягивают или даже завораживают, то Вы, следуя полeту творческой мысли художника или композитора, "улетаете" вместе с ним в другие миры, погружаетесь в неизведанные реалии иных измерений, открываете новые вселенные и всe это происходит лишь благодаря искусству, причeм в разных формах его проявления, искусству, которое помогает человеку выжить в этом безумном мире. Искусству, которое заставляет человека думать, искусству, которое помогает познать прекрасное, искусству, которое открывает любовь и искусству, благодаря которому человечество существует.

Иногда комбинирование или симбиоз нескольких форм искусства может дать толчок к рождению и развитию нового вида искусства, или же новому понятию и переосмыслению уже известной формы. Вот Вы упомянули слово "тишина" - это тоже искусство. Надо лишь научиться слушать и понимать еe.

А.А.: Коли мы уже затронули вопрос об отмычках сердец и душ людей, то не могли бы Вы нам рассказать о Вашем взаимоотношении с аудиторией, которая посещает Ваши перформансы. Кто они? Что они из себя представляют и принимают ли они какое-либо участие в Вашем представлении или они являются лишь только слушателями?

К.Л.: Я не могу точно сказать какая аудитория посещает мои перформансы, Я думаю, что многое зависит от места проведения концерта, его организации и даже жанра искусства, которому посвящено проведение того или иного фестиваля, на котором я выступаю со своей хореографической группой - будь-то чисто музыкальный фестиваль, или же фестиваль современного балета. Так что Вы понимаете, что всe зависит от многих обстоятельств. Я могу сказать лишь одно, что наши выступления смотрят с одинаковым интересом как и у нас дома, во Франции, так и за рубежом.

Что же касается участия зрителей в моих концертах, то на сегодняшний момент они остаются лишь пассивными наблюдателями действия, я имею в виду физическое значение этого слова. Духовное же единение музыки, пластики и зрительского зала естественно происходит.

В ближайшем будущем я всe же хочу добиться более тесного общения зрителя и исполнителя и, наверное, проведу несколько перформансов в зале, сцена которого находится не перед зрительской аудиторией, а посередине, т. е. люди сидят вокруг сцены, образуя некий круг, в котором происходит действие и при этом возникает более тесное взаимоотношение танцора-исполнителя и непосредственно самого зрителя. Тут уже возможен контакт не только на духовном, но также и на физическом уровне.

А. А.: Какие на Ваш взгляд перформансы или концерты более свойственны жанру электронной и электроакустической музыки - шоу, которые дают такие композиторы-исполнители как Vangelis, Isao Tomita или Jean-Michele Jarre и сопровождаемые морем спецэффектов, лазеров и света, или же это будет выступление одного исполнителя, стоящего в окружении своей аппаратуры при минимуме света и творящего музыку в камерном концертном зале, для определeнной группы людей, которые понимают, ценят, знают и любят этот жанр современной музыки?

К. Л.: Я полагаю, что оба перечисленных вами варианта проведения концертов, а также любые другие формы представления электронной и электроакустической музыки и донесения еe до восприятия зрителем и слушателем подходят этому жанру современного искусства.

Большие шоу, на которых присутствуют тысячи зрителей, рассчитаны как на подготовленного, так и на неподготовленного зрителя. Эффект воздействия на подсознание человека и на его восприятие электронной музыки здесь достигается при помощи аудио-визуальных эффектов, которые лишь подчeркивают неограниченные возможности, которые может дать симбиоз современной компьютерной и лазеро-световой технологии и электронной и электроакустической музыки. Эти шоу очень впечетляющи!

Слушая же электроакустическую музыку на камерных концертах при минимуме освещения, Вы закрываете глаза и сосредотачиваетесь непосредственно на самой музыке, которая не отвлекая Ваше визуальное внимание, ведeт Вас в мир неизведанного, где Вы, находясь под впечатлением услышанного, рисуете свои фантастические картины и создаeте свой мир. Этот вариант проведения концерта мне более близок, хотя он и рассчитан в основном лишь на подготовленную аудиторию. В любом случае каждый слушатель волен сам выбирать форму проведения концерта наиболее удобную для его восприятия данного жанра современного искусства. Самое главное чтобы эта музыка нравилась слушателю.

А. А.: Клэр, Вы очень талантливая личность. Вы сочиняете замечательную музыку, рисуете интересные картины, экспериментируете с балетом и занимаетесь хореографией. Как Вам удаeтся совмещать занятия этими видами искусства и как у Вас на всe хватает времени?

К. Л.: Вы знаете, когда на тебя снисходит вдохновение, то тогда просто-на-просто не замечаешь времени. Я уверена, что когда Вы сидите в своей студии и сочиняете музыку, то Вы не смотрите на часы и не считаете сколько минут и часов Вам надо ещe отсидеть дабы завершить работу над той или иной композицией. Напротив, на Вас снизошло вдохновение и Вам кроме музыки уже ничего не надо.

А. А.: Да, но я занимаюсь исключительно музыкой.

К. Л.: Ну и что! Все виды и формы искусства очень тесно связаны между собой. Все творцы черпают энергию, вдохновение, если хотите, из одного и того же божественного источника. И если какая-то вещь, какое-то событие, прочитанная книга, увиденный фильм или будь-то просто прогулка на природе произвели на меня впечатление, чем-то поразили меня, то я спешу передать свою мысль при помощи языка пластики в хореографии, графики - в живописи, звука - в музыке. Средства выражения разные, но конечный результат один - создание произведения, являющего собой мой взгляд на то или иное событие, моe отношение к тому или иному предмету. Произведения, носящего мой индивидуальный отпечаток, слепок моей мысли, которую я хочу донести до аудитории и поделится ею, а также своими переживаниями и эмоциями со зрителем или слушателем и если это кого-то не оставит равнодушным, то я буду просто счастлива.

Естественно, что я не занимаюсь всем сразу одновременно. Либо я рисую, либо занимаюсь хореографией, либо сочиняю музыку. Больше всего я отдаю предпочтение музыке. Очень люблю часами сидеть в своей студии и работать со звуком. Это настолько увлекательное занятие, что спустя какое-то время я уже перестаю существовать как личность, растворяюсь в самом звуке и существую просто как некая звуковая субстанция. Я считаю, что самое главное для композитора это попытаться найти и передать тот звук, то звучание, ту мелодику и ту гармонию, которая звучит в тебе именно в тот момент, когда ты сочиняешь данное произведение.

А. А.: Какие люди слушают Вашу музыку? Я имею в виду, Ваша аудитория это подготовленный слушатель, который знает, любит, понимает и интересуется электроакустической музыкой или же это просто, что называется "люди с улицы", которые не имеют ни малейшего понятия о том кто такой Янис Ксенакис (I. Xenacis), Эдгар Варез (E.Varese), Лев Термен, Карл-Хайнц Штокхаузен (K-H. Stockhausen)?

К. Л.: Кто слушает мою музыку? Ну, если брать в расчeт только лишь электро-акустические концерты, то аудитория в данном случае здесь состоит на 90 % из подготовленного слушателя, с обширным музыкальным кругозором и который знает что такое электроакустическая музыка. 10 % составляют зрители, попавшие на такие концерты чисто случайно, либо из интереса - они не знают, что из себя представляет данное музыкальное направление, но по крайней мере слышали о существовании такого рода термина. И я думаю, что очень важно заинтересовать именно эти десять процентов слушателей, чтобы они проявили свой интерес к этому направлению, нашли бы в нeм что-то своe и стали бы постоянными слушателями концертов, проводимых различными ассоциациями и лабораториями электроакустической музыки.

В любом случае этот жанр современного искусства доступен каждому и эту музыку надо просто научиться слушать, как в принципе надо учиться слушать и уметь слушать музыку любого другого направления. Так называемая музыкальная подкованность простого слушателя здесь совсем необязательна, хотя естественно, достаточное владение данным предметом, как впрочем и любые знания, никогда, нигде и никому ещe не мешали.

А. А.: Клэр, расскажите пожалуйста о Ваших последних проектах и Ваших творческих планах на будущее.

К. Л.: Одним из моих последних проектов было написание музыки и хореогра-фическая постановка композиции "Nouvelle" (18:45), которая кстати вышла на CD-сборнике "Electroshock Presents: Electroacoustic Music. Vol. II" - 1998 (ELCD 006), выпущенным на Вашей студии "Electroshock" лейблом "Electroshock Records". В июне эта композиция в составе трио (двое мужчин и женщина, в моeм исполнении) была поставлена в Париже на сцене театра "Theatre Dunois". В этом перформансе, длившимся около 80 минут, была также представлена ещe одна моя композиция для семи танцоров - "Le Sept" (60:00), основанная на магической символике цифры семь и поставленной моей хореографической группой в студии "Issy les Moulineaux" в 1995 году. Мы возродили эту композицию специально для этого концерта.

Что касается моих творческих планов на будущее, то могу сказать, что я планирую гастроли, на которых в основном буду представлять композицию "Nouvelle", как в чисто концертном - электроакустическом варианте, так и виде перформанса в сопровождении хореографического трио. В конце этого - начале следующего года я планирую поставить несколько пластических номеров, о планах реализации коих я уже упоминала в нашей с Вами беседе.

А. А.: Вы имеете ввиду постановку нескольких перформансов на сцене, расположенной посередине зрительского зала?

К. Л.: Абсолютно точно! Хочу развить идею более тесного взаимоотношения танцор-исполнителя и непосредственно самого зрителя. Посмотрим, что из этого получится.

А. А.: Ну что же, я хочу поблагодарить Вас за интервью и пожелать Вам успеха во всех Ваших начинаниях. Надеюсь, что когда-нибудь Вы посетите с визитом Россию и наши читатели смогут присутствовать на Вашем перформансе в Москве.



Дискография:

Соло CDs:

1. "Lumiere De L'instant" - 1996. (Digital Edge/Disctronics EMEI EM 961).

CD-сборники на "Electroshock Records":

1. "Electroshock Presents: Electroacoustic Music. Vol. II" - 1998. (Electroshock Records ELCD 006). Композиция "Nouvelle" (18:45).

2. "Electroshock Presents: Electroacoustic Music. Vol. V" - 2000. (Electroshock Records ELCD 013). Композиция "Vibration de la Matiere" (14:42).

Данная статья напечатана в журнале "Music Box" N4(13) 1998.

 

 
 
 
     
 
В случае использовния материалов, ссылка на сайт обязательна
© "Electroshock Records", 2004